Windows XP/Vista/7'nin İtalyanca sürümlerinde "Hoş Geldiniz" yerine "Windows" veya "Windows XP" yazması

Katılım
18 Nisan 2024
Mesajlar
1.309
Makaleler
8
Çözümler
17
Beğeniler
1.331
Merhaba arkadaşlar, bu duruma ilk olarak 2012'de çekilen (artık kaldırılmış) bir YouTube videosunda denk geldim. Video Türkçe bir videoydu ve mavi ekran hatası ile ilgiliydi. O videodaki bilgisayarda İtalyanca Windows 7 yüklüydü ve üzerinde Türkçe dil paketi vardı. Bilgisayar açılırken Hoş Geldiniz ekranı geldiğinde "Windows" yazıyordu. O dönemde pek anlamadığım için bilmiyordum fakat garip bir çeviri yapılmış. Çünkü Hoş Geldiniz kelimesinin İtalyancası "Benvenuta" (kadınlar için) veya "Benvenuto" (erkekler için) olarak geçmelidir.

Sırf bunu merak ettiğim için Türkçe Windows 7 kurup İtalyanca dil paketi kurdum. Sonra ise dil ayarlarını tüm sisteme kopyaladım. Bunun sonucunda aynen videodaki gibi "Windows" yazısı çıktı:
Windows 7 x64 (2)-2024-05-10-00-40-39.webp
Karşılaştırma için Türkçe sürümde aynı ekranın görüntüsü:
Windows 7 x64 (2)-2024-05-10-00-41-08.webp
Sonra hızımı alamayıp İtalyanca Windows XP ISO'su indirdim ve sanal makineye kurdum. OOBE bitip bilgisayar açılmaya başladığı gibi Hoş Geldiniz yerine "Windows XP" yazısı geldi:
Windows XP Professional Italian-2024-05-10-01-03-16.webp
Karşılaştırma için Türkçe sürümde aynı ekranın görüntüsü:
Windows XP Professional TR-2024-05-10-01-04-19.webp

Windows 7 için dediklerimin tamamı Vista için de geçerli. Vista'da da İtalyanca sürümde Hoş Geldiniz yerine "Windows" yazmakta.

Yani Windows XP/Vista/7 döneminde İtalyan kullanıcılar bilgisayarlarını her açtıklarında standart karşılama metni yerine "Windows" veya "Windows XP" yazısıyla karşılaşmak zorunda kaldılar.

Bu çeviri Windows 8'e kadar devam etti. Windows 8'de nihayet Hoş Geldiniz yazısı İtalyanca sürümde "Benvenuto" olarak değiştirildi. Yani erkekler için olan karşılama sözü kullanıldı.

Windows 10'un güncel sürümlerinde ve Windows 11'de ise "Ti diamo il benvenuto" yazmakta.

Bununla ilgili ThatRandomToast'un videosu:


Siz bu durum hakkında ne düşünüyorsunuz?
 
Windows Türkçesi de çok farklı değildir.
 
Windows'un çevirileri her zaman kötü olmuştur zaten (Bence). Ayrıca Korece Windows'un dahada kötü olduğunu düşünüyorum.
1715890642442.webp



1715890769405.webp



Ayrıca sanırım bazı Korelilerin dediklerine göre Windows 10 ve 11'de bu çeviri hataları dahada kötü olmuş ama kaynak bulamadığım için doğrulayamadım.
 

Dosya Ekleri

  • 1715890674943.webp
    1715890674943.webp
    28,8 KB · Görüntüleme: 84
  • 1715890693385.webp
    1715890693385.webp
    20,9 KB · Görüntüleme: 93
Geri
Yukarı Alt