1.
Ölüm uyku olabilir mi, yaşam rüyadan ibaretken,
Ve geçerken bir hayalet misali mutluluk manzaraları?
Geçici zevkler bir evham gibidir bize gözüken,
Yine de ölmek sanırız en büyük acıyı.
2.
Ne tuhaftır o adam ki yerkürede dolanır,
Ve vazgeçmez acıyla dolu bir hayat yaşasa da
Sarp yolundan; yahut bakmaya cüret edemez
Henüz uyanmamış, kaçınılmaz sonuna.
Yazar: John Keats
Çevirmen: @7025
Orijinal Metin:
www.best-poems.net
Ölüm uyku olabilir mi, yaşam rüyadan ibaretken,
Ve geçerken bir hayalet misali mutluluk manzaraları?
Geçici zevkler bir evham gibidir bize gözüken,
Yine de ölmek sanırız en büyük acıyı.
2.
Ne tuhaftır o adam ki yerkürede dolanır,
Ve vazgeçmez acıyla dolu bir hayat yaşasa da
Sarp yolundan; yahut bakmaya cüret edemez
Henüz uyanmamış, kaçınılmaz sonuna.
Yazar: John Keats
Çevirmen: @7025
Orijinal Metin:
On Death poem - John Keats
1. Can death be sleep, when life is but a dream, And scenes of bliss pass as a phantom by? The transient pleasures as a vision seem, And yet we think the greatest pain's to die. 2.
Son düzenleyen: Moderatör: