Selam,
Kalbe dokunan melodilerin ardındaki anlamları sizlerle paylaşmak için bir çeviri yolculuğuna çıkıyorum. İlk durağımız, eşsiz sesi ve dokunaklı şarkılarıyla gönüllerde taht kuran Fairuz. Umarım bu çevirilerim, şarkıların büyüsünü daha derinden hissetmenizi sağlar ve keyifle dinlersiniz. Her türlü eleştiriye açık olduğumu da belirteyim.
Sözler:
Ben sevgilime aitim, sevgilim de bana
Küçük beyaz kuş, sorma bana artık
Kimseler ayıplamasın ya da kızmasın
Ben sevgilime aitim, sevgilim de bana
Sevgilim çağırdı beni ve dedi ki: "Kış bitti,
Döndü güvercin, çiçek açtı elma ağaçları.
Kapımda duruyor çiy taneleri ve şafak
Ve gözlerin aydınlattı Bahar'ımı da."
Çağırdı beni sevgilim, sorgusuz sualsiz geldim
Uykularımdan çaldı huzurumu
Onun yolundayım ben, güzelliğinin yolunda
Ah, aşkın güneşi, ör hikâyemizi
Kalbe dokunan melodilerin ardındaki anlamları sizlerle paylaşmak için bir çeviri yolculuğuna çıkıyorum. İlk durağımız, eşsiz sesi ve dokunaklı şarkılarıyla gönüllerde taht kuran Fairuz. Umarım bu çevirilerim, şarkıların büyüsünü daha derinden hissetmenizi sağlar ve keyifle dinlersiniz. Her türlü eleştiriye açık olduğumu da belirteyim.
Sözler:
Ben sevgilime aitim, sevgilim de bana
Küçük beyaz kuş, sorma bana artık
Kimseler ayıplamasın ya da kızmasın
Ben sevgilime aitim, sevgilim de bana
Sevgilim çağırdı beni ve dedi ki: "Kış bitti,
Döndü güvercin, çiçek açtı elma ağaçları.
Kapımda duruyor çiy taneleri ve şafak
Ve gözlerin aydınlattı Bahar'ımı da."
Çağırdı beni sevgilim, sorgusuz sualsiz geldim
Uykularımdan çaldı huzurumu
Onun yolundayım ben, güzelliğinin yolunda
Ah, aşkın güneşi, ör hikâyemizi