Max Caulfield
Üstün
Bugün yakın bir arkadaşım yeni bir laptop getirdi ve Windows kurmamı istedi. Ben de laptop'u aldım ve direkt Windows kurulumuna başladım.
Windows USB'si hazırlamak için USB'mi bilgisayarıma taktığımda teyzemin oğluna alınan RTX 4070'li sistem için hazırladığım Windows kurulum dosyalarının hala içinde olduğunu gördüm. Hiç vakit kaybetmeden Windows'u kurmaya başladım. ISO dosyası olarak Windows 11 24H2 Consumer Türkçe ISO dosyasını kullandım.
Kuruluma daha başlar başlamaz ilk falsoyla karşılaştım. Bazı yerler İngilizce idi! Size sırf bu konu için sanal makineden çektiğim görüntüleri paylaşmak istiyorum:
Gördüğünüz gibi Türkçe Windows kurulumunda birçok İngilizce yazı mevcut. Adamlar makine çevirisi bile yapmamışlar.
Her neyse, kurulum bitti ve güncellemeleri yapmaya başladım. Derken kötü çeviriler karşıma çıktı:
"Tanım Güncelleştirmeleri" altında "Güncelleştirme Windows Security platform için" diye bir girdi mevcut. Arkadaş, bu nedir ya? Hiç mi yaptığınız çeviriye bakmıyorsunuz?
Daha sonra bunun ekran görüntüsünü almak istedim ve hop, tekrar İngilizce kalmış bir yazı:
"Markup and share" yazısı İngilizce olarak kalmış, Türkçeleştirme zahmetine bile girmemişler.
Arkadaşlar, bu görüntüler herhangi bir Insider yapısına ait değil. Kurulum görüntüleri 26100.1742 (24H2 GA) yapısına ait, masaüstü ekran görüntüleri ise en güncel 26100.2894 yapısına ait. Yani tüm güncellemeleri yüklenmiş, stabil sürüm Windows. Ona rağmen hem rezalet Türkçe çeviriler, hem de İngilizce kısımlar mevcut.
Türkçe Windows'un elbette çeviri hataları barındıracağını biliyordum ancak bu seviyede olması kabul edilemez.
İşte bu yüzden Türkçe Windows'tan nefret ediyorum. 2018'den beri İngilizce Windows kullanıyorum, 2019'dan beri de İngilizce ISO ile format atıyorum. Kendi bilgisayarımda bir kere bile Türkçe Windows kurulumu yapmadım.
Siz bu duruma ne diyorsunuz?
Windows USB'si hazırlamak için USB'mi bilgisayarıma taktığımda teyzemin oğluna alınan RTX 4070'li sistem için hazırladığım Windows kurulum dosyalarının hala içinde olduğunu gördüm. Hiç vakit kaybetmeden Windows'u kurmaya başladım. ISO dosyası olarak Windows 11 24H2 Consumer Türkçe ISO dosyasını kullandım.
Kuruluma daha başlar başlamaz ilk falsoyla karşılaştım. Bazı yerler İngilizce idi! Size sırf bu konu için sanal makineden çektiğim görüntüleri paylaşmak istiyorum:
Gördüğünüz gibi Türkçe Windows kurulumunda birçok İngilizce yazı mevcut. Adamlar makine çevirisi bile yapmamışlar.
Her neyse, kurulum bitti ve güncellemeleri yapmaya başladım. Derken kötü çeviriler karşıma çıktı:
"Tanım Güncelleştirmeleri" altında "Güncelleştirme Windows Security platform için" diye bir girdi mevcut. Arkadaş, bu nedir ya? Hiç mi yaptığınız çeviriye bakmıyorsunuz?
Daha sonra bunun ekran görüntüsünü almak istedim ve hop, tekrar İngilizce kalmış bir yazı:
"Markup and share" yazısı İngilizce olarak kalmış, Türkçeleştirme zahmetine bile girmemişler.
Arkadaşlar, bu görüntüler herhangi bir Insider yapısına ait değil. Kurulum görüntüleri 26100.1742 (24H2 GA) yapısına ait, masaüstü ekran görüntüleri ise en güncel 26100.2894 yapısına ait. Yani tüm güncellemeleri yüklenmiş, stabil sürüm Windows. Ona rağmen hem rezalet Türkçe çeviriler, hem de İngilizce kısımlar mevcut.
Türkçe Windows'un elbette çeviri hataları barındıracağını biliyordum ancak bu seviyede olması kabul edilemez.
İşte bu yüzden Türkçe Windows'tan nefret ediyorum. 2018'den beri İngilizce Windows kullanıyorum, 2019'dan beri de İngilizce ISO ile format atıyorum. Kendi bilgisayarımda bir kere bile Türkçe Windows kurulumu yapmadım.
Siz bu duruma ne diyorsunuz?