Uygulamayı 19/02/2026 tarihinde saat 22:42'de indirdim. Uygulamayı kullanmak için vermiş olduğum ekran kaydı izinleri güvenlik sebebiyle verilmiştir. Üçüncü şahıslarla paylaşılmasına ve kullanılmasına iznim yoktur.

Tüm bunlara binaen başıma gelebilecek herhangi bir maddi, manevi ve/veya terörle ilgili bir olaydan Microsoft Store, Glint Translator ve Bill Gates sorumludur.

başıma gelebilecek en ufak hukiki işlemlerden google olay store sorumludur (!)
 

🚀 Glint Translator v1.0.6 Yayında! (Büyük Güncelleme)​

Selamlar arkadaşlar, projemiz Glint Translator için beklenen v1.0.6 güncellemesini tamamladım. Bu sürümle birlikte uygulamayı çok daha işlevsel hale getiren "Canlı Altyazı" özelliğini aktif ettik!

🌟 v1.0.6 ile Gelen Yenilikler:​

  • Gerçek Zamanlı Canlı Altyazı: Sistem sesini (oyun içi konuşmalar, video sesleri, Discord sesleri vb.) anlık olarak algılar, istediğiniz dile çevirir ve ekranınıza yansıtır.
  • Sistem Sesi Yakalama: Herhangi bir dış mikrofona gerek duymadan, doğrudan bilgisayarın ses çıkışını dinleyerek çeviri yapar.
  • Profil Kayıt Sistemi: Kendi ayarlarınızı bir kez yapın ve profilinize kaydedin. Her seferinde ayar yapma derdine son, sadece "Başlat"a basın!
  • Gelişmiş Performans: Gerçek zamanlı çeviri sırasında sistem kaynaklarını minimumda tutacak optimizasyonlar yapıldı.

🎥 Yeni Özelliğin Demo Videosu:​



📥 İndirme Linkleri:​

🌐 Resmi Web Sitesi: https://www.glinttranslator.com
🛍️ Microsoft Store: https://apps.microsoft.com/detail/9n778v13kmpm

(Not: Store sürümü 2-3 gün gecikmeli güncellenebilir, en güncel halini direkt siteden çekebilirsiniz.)

Geri bildirimleriniz benim için çok değerli, denedikten sonra yorumlarınızı bekliyorum!

başıma gelebilecek en ufak hukiki işlemlerden google olay store sorumludur (!)

[BİLGİLENDİRME] Veri Güvenliği ve Çalışma Mantığı Hakkında

Selamlar, uygulamadaki izinlerle ilgili (ekran kaydı ve ses) bazı kafa karışıklıkları olduğunu gördüm. Projenin geliştiricisi olarak, Glint Translator'ın arka planda nasıl bir mimariyle çalıştığını ve verinizi nasıl işlediğini şeffaf bir şekilde açıklamak isterim:

1. Ekran Analizi (OCR) Nasıl Çalışır?
  • Görüntü Kaydedilmez: Uygulama ekranın tamamını bir video gibi kaydetmez. Sadece yazıların bulunduğu alanları anlık olarak tarar.
  • Pikselden Metne Dönüşüm: OCR (Optik Karakter Tanıma) mekanizması, ekrandaki pikselleri analiz ederek onları düz metne (string) çevirir ve ardından görsel veriyi anında sistemden siler.
  • Veri Tasarrufu: Dışarıya megabaytlarca ekran görüntüsü göndermek teknik olarak hem maliyetli hem de mantıksızdır. Sadece ayıklanan birkaç kelimelik "metin" verisi çeviri motoruna iletilir.
2. Ses Yakalama ve Çeviri Süreci
  • Mikrofonunuz Dinlenmez: Glint Translator ortam sesini veya mikrofonunuzu kesinlikle kullanmaz.
  • Sadece Sistem Sesi (Loopback): Uygulama, yalnızca bilgisayarın ses kartından çıkan dijital sesi (oyun sesi, video sesi vb.) yakalar.
  • Anlık Metne Dönüştürme: Bu dijital ses verisi, "Speech-to-Text" motoruyla metne dönüştürülür. Yani ortada bir ses kaydı değil, sadece çevrilmiş bir yazı trafiği vardır.
3. Güvenlik ve Gizlilik Standartları
  • Lokal İşleme: Verilerin büyük bir kısmı henüz bilgisayarınızdan çıkmadan işlenir ve anonimleştirilir.
  • Güvenilir Kaynak: Uygulamamız Microsoft Store üzerinden yayınlanmaktadır. Bu platformda yer alabilmek için kod yapısı ve güvenlik protokolleri çok sıkı denetimlerden geçmektedir.
Özetle: Glint Translator sizin özel hayatınızı değil; sadece sizin seçtiğiniz oyun veya videodaki dijital içeriği "okur" ve "dinler". Amacımız sadece dil bariyerini ortadan kaldırmaktır.

Keyifli kullanımlar dilerim.

✨Bu Versiyonda Yapılan Değişiklikler Glint Translator v1.0.8

🤖Google Gemini API Eklendi

API Erişim paneline Google Gemini AI desteği eklendi. Artık Gemini modellerini (2.5 Flash-Lite, 2.5 Flash, 2.5 Pro) çeviri için kullanabilirsiniz.

🤖OpenAI Model Seçimi
OpenAI API kullanırken artık hangi modeli kullanacağınızı seçebilirsiniz (GPT-4o, GPT-4o Mini, GPT-4 Turbo, GPT-3.5 Turbo).

⚡OCR İyileştirmesi
Metin tanıma performansı artırıldı ve daha hızlı sonuçlar alınıyor.

🌍Yeni Diller Eklendi Arayüze 4 yeni dil desteği eklendi:
  • Portekizce (Portekiz)
  • Portekizce (Brezilya)
  • İspanyolca (Arjantin)
  • İspanyolca (Meksika)

Glint Translator artık 18 farklı arayüz dilini desteklemektedir. İyi oyunlar..
 
Son düzenleme:
@GlintTranslator Merhabalar, uygulamayı kurdum şimdi ama güzel bir deneyim olmadı. Öncelikle çok geriden geliyor, oyunun akışından doğal olarak çok kopuyorsun. Belki teknik anlamda live subtitle anca bu kadar yeterli oluyordur onu bilmiyorum ama oyundaki EN altyazıların üzerine geldi zaten. O da biraz tat kaçırıcı oldu.
 
@GlintTranslator Merhabalar, uygulamayı kurdum şimdi ama güzel bir deneyim olmadı. Öncelikle çok geriden geliyor, oyunun akışından doğal olarak çok kopuyorsun. Belki teknik anlamda live subtitle anca bu kadar yeterli oluyordur onu bilmiyorum ama oyundaki EN altyazıların üzerine geldi zaten. O da biraz tat kaçırıcı oldu.
@GlintTranslator Merhabalar, uygulamayı kurdum şimdi ama güzel bir deneyim olmadı. Öncelikle çok geriden geliyor, oyunun akışından doğal olarak çok kopuyorsun. Belki teknik anlamda live subtitle anca bu kadar yeterli oluyordur onu bilmiyorum ama oyundaki EN altyazıların üzerine geldi zaten. O da biraz tat kaçırıcı oldu.
Merhabalar

Canlı altyazı deneyiminde yaşadığınız gecikme büyük ihtimalle internet bağlantısı veya kullanılan konuşma tanıma servisiyle ilgili olabilir. Canlı altyazı çeviri sistemi, konuşma tamamen anlaşılmadan çeviriyi ekrana veremiyor. Yani sistemin önce ne söylendiğini algılaması gerekiyor; bu nedenle doğal olarak yaklaşık 1–2 saniyelik bir gecikme oluşabiliyor.

Eğer oynadığınız oyunun kendi İngilizce altyazıları varsa, canlı altyazı yerine diğer çeviri özelliklerimizi kullanmanız çok daha akıcı bir deneyim sağlayacaktır. Özellikle Akışkan Çeviri özelliğini kullanmanızı öneririz.

Ayrıca canlı altyazı kullanacaksanız, uygulama içinden Deepgram servisini seçerseniz kalite bir miktar daha artabilir. Deepgram yeni kullanıcılar için ücretsiz 750 saat kullanım sunuyor. Sadece e-posta adresinizle üye olup bir API key alarak uygulamaya ekleyebilirsiniz.

Tekrar belirtmek isteriz: Oyunda kendi altyazıları mevcutsa Akışkan Çeviri kullanmanız daha iyi bir deneyim sağlayacaktır.

Geri bildiriminiz bizim için çok değerli, paylaştığınız için tekrar teşekkür ederiz. 🙏

750 saat sunduğu hizmet sadece kullanım süresidir. Örneğin bugün 10 saat kullandıysanız sadece 10 saat düşer ve 740 saat kalır. Kalan süreyi isterseniz 1 ay sonra da kullanabilirsiniz, süre azalmaz. 750 saat kullanım da hatırı sayılır bir süre olsa gerek.

İyi oyunlar. 🎮
 
Son düzenleme:
Merhabalar

Canlı altyazı deneyiminde yaşadığınız gecikme büyük ihtimalle internet bağlantısı veya kullanılan konuşma tanıma servisiyle ilgili olabilir. Canlı altyazı çeviri sistemi, konuşma tamamen anlaşılmadan çeviriyi ekrana veremiyor. Yani sistemin önce ne söylendiğini algılaması gerekiyor; bu nedenle doğal olarak yaklaşık 1–2 saniyelik bir gecikme oluşabiliyor.

Eğer oynadığınız oyunun kendi İngilizce altyazıları varsa, canlı altyazı yerine diğer çeviri özelliklerimizi kullanmanız çok daha akıcı bir deneyim sağlayacaktır. Özellikle Akışkan Çeviri özelliğini kullanmanızı öneririz.

Ayrıca canlı altyazı kullanacaksanız, uygulama içinden Deepgram servisini seçerseniz kalite bir miktar daha artabilir. Deepgram yeni kullanıcılar için ücretsiz 750 saat kullanım sunuyor. Sadece e-posta adresinizle üye olup bir API key alarak uygulamaya ekleyebilirsiniz.

Tekrar belirtmek isteriz: Oyunda kendi altyazıları mevcutsa Akışkan Çeviri kullanmanız daha iyi bir deneyim sağlayacaktır.

Geri bildiriminiz bizim için çok değerli, paylaştığınız için tekrar teşekkür ederiz. 🙏

750 saat sunduğu hizmet sadece kullanım süresidir. Örneğin bugün 10 saat kullandıysanız sadece 10 saat düşer ve 740 saat kalır. Kalan süreyi isterseniz 1 ay sonra da kullanabilirsiniz, süre azalmaz. 750 saat kullanım da hatırı sayılır bir süre olsa gerek.

İyi oyunlar. 🎮
Deepgram keyi girdim, akışkan çeviri kısmı daha okey gibi ama çok fazla çeviri hatası var. Teknik olarak sistem güzel çalışıyor ama çeviriler istenilen seviyede değil maalesef. Bunu anlıyorum, manuel çeviri gibi tabii ki olamaz. Hayat kurtarıcı mı, eğer İngilizce hiç bilmeyen birisi için oyunun hikayesini deneyimlemek istiyorsa evet. Ama çok basit bir örnek vereceğim. COD oyununda ortam temiz gibi bir şey söylüyor yanımızdaki asker, çeviride temizlemek yazıyor kısaca. Dediğim gibi hikayeyi anlamak istiyorum diyenler için bence gayet güzel çalışıyor. Özellikle Mort gibi sistemlere nazaran çok çok ileri seviyede. Hatta oyundaki karakterlerin isimlerini bile farklı renkte yazması hoşuma gitti. Arayüzü de gayet güzel olmuş, ellerinize sağlık. OCR kısmında belki şöyle bir şey eklenebilir. Metnin olduğu konumun üzerine siyah bant çekip, TR çeviriyi o kısma yaptırmak gibi. Alt ve üst olarak konumlandırdığınızda ekranda çok fazla yer kaplıyor.
 
Son düzenleme:
Deepgram keyi girdim, akışkan çeviri kısmı daha okey gibi ama çok fazla çeviri hatası var. Teknik olarak sistem güzel çalışıyor ama çeviriler istenilen seviyede değil maalesef. Bunu anlıyorum, manuel çeviri gibi tabii ki olamaz. Hayat kurtarıcı mı, eğer İngilizce hiç bilmeyen birisi için oyunun hikayesini deneyimlemek istiyorsa evet. Ama çok basit bir örnek vereceğim. COD oyununda ortam temiz gibi bir şey söylüyor yanımızdaki asker, çeviride temizlemek yazıyor kısaca. Dediğim gibi hikayeyi anlamak istiyorum diyenler için bence gayet güzel çalışıyor. Özellikle Mort gibi sistemlere nazaran çok çok ileri seviyede. Hatta oyundaki karakterlerin isimlerini bile farklı renkte yazması hoşuma gitti. Arayüzü de gayet güzel olmuş, ellerinize sağlık. OCR kısmında belki şöyle bir şey eklenebilir. Metnin olduğu konumun üzerine siyah bant çekip, TR çeviriyi o kısma yaptırmak gibi. Alt ve üst olarak konumlandırdığınızda ekranda çok fazla yer kaplıyor.
Merhaba, memnun kalmanızdan çok memnun olduğumu söyleyebilirim. Şimdi size birkaç yöntem tarif edeceğim. Eğer çevirilerde yanlış bir çeviri görürseniz, sizin de söylediğiniz gibi "ortam temiz gibi bir şey söylüyor yanımızdaki asker, çeviride temizlemek yazıyor" bu sorunu soldaki menüden Glint AI'ı tıklayarak kendinize göre ayarlayabilirsiniz. Bir sonraki çeviride siz nasıl öğrettiyseniz sistemde o şekilde çeviri yapacaktır.

Diğer bahsettiğiniz durum ise şu anda tam üzerinde çalıştığım özellik aslında. Fare ile sürükleyerek çeviri: klavyeden Ctrl + Alt'a basılıyken, farenin sol tuşu basılı iken seçtiğiniz alanı çevirecek, anında sonucu göreceksiniz. Farenin sol tuşunu bıraktığınız anda çevirme duracak; yani anlık durumlarda özel kullanım gibi düşünün. Aktif olması için Ctrl + Alt + farenin sol tuşu basılı alan seçimi bu kombinasyonda çalışacak. Ek bir özellik üzerinde çalışıyorum, gelecek güncellemede aktif etmiş olurum büyük olasılıkla.

v1.0.8 sürümünde OCR iyileştirmeleri ve Canlı Altyazı için daha hızlı ekrana yazması ile ilgili düzenlemeler var umarım güncel sürümü kullanıyorsunuzdur.

Geri bildirimleriniz benim için çok değerli. Teşekkür eder, iyi oyunlar dilerim.
 
Son düzenleme:
Hocam merhaba uygulamayı kurdum fakat canlı altyazı özelliğinide açtım fakat altyazıyı çeviriyor ama alt tab da kalıyor yanı masaustunde oyun ekranında gözükmüyor acaba oyunda gözükmesi için metinlerin ne yapmak lazım?
 
Hocam merhaba uygulamayı kurdum fakat canlı altyazı özelliğinide açtım fakat altyazıyı çeviriyor ama alt tab da kalıyor yanı masaustunde oyun ekranında gözükmüyor acaba oyunda gözükmesi için metinlerin ne yapmak lazım?
Merhaba,

Büyük ihtimalle oyunun ekran modu ile ilgili bir durum yaşıyorsunuz. Glint Translator’ın oyun üzerinde altyazıyı gösterebilmesi için oyunun tam ekran (Fullscreen) yerine pencere modu (Windowed) veya kenarlıksız pencere (Borderless Windowed / Fullscreen Windowed) modunda çalışması gerekir.

Lütfen oyunun Ekran / Display ayarlarından ekran modunu kontrol edin.

Önerilen ayar:
Borderless Windowed veya Windowed Fullscreen

Bu modlarda uygulama altyazıyı oyun ekranının üzerinde gösterebilir.
Oyun Exclusive Fullscreen (gerçek tam ekran) modunda çalışıyorsa altyazı masaüstünde kalabilir ve oyun üzerinde görünmeyebilir.

Ayarı değiştirdikten sonra tekrar deneyebilirsiniz. İyi oyunlar. 🎮